"ז'ו מישש את הנייר הצהבהב, עליו היה כתוב דבר מה בכתב עגול ומעוטר בצורות מסתוריות. הוא קרב את הנייר אל אפו וריח חזק של שמן מכונות היכה בו. ריח שמנוני גס ומחוספס. כה שונה מהריחות של הגבירות הצרפתיות בהן היה בוהה כשהיו חולפות על פני הפועלים בשדרות העיר הלבנה. משב רוח מתקתק של פריחת הדרים היה מגיע אליו, וז'ו היה קם מיד ורץ אחרי שובל הריח לפני שנעלם".
זהו סיפורו של ז'ו, ילד יוצא דופן שגדל למשפחה יהודית בקזבלנקה שבמרוקו, בתקופת השלטון הצרפתי. ז'ו בוחר ללכת בעקבות הלב ולהתנגד לגורלו הקבוע מראש, הכופה עליו להישאר בבית הוריו בעיר הישנה, ולטפל בהם עד שיזדקנו, ללא חופש וללא עצמאות.
יחד עם חברו החמור, יוצא ז'ו למסע של חיפוש אהבת הורים, הכרה והערכה, בו לומד על יכולותיו וכשרונותיו. הוא עוזר לדמויות נוספות להבין מה ייעודן ולמצוא את מקומן בעולם. ביניהן ז'ק הגראב, רוכל המים השכונתי, פייר ואודלי, זוג צרפתי, ז'נטי, נערה צעירה ממשפחה אמידה, עלי, נער ערבי שעובד בבית המלאכה של אביו, ובני משפחתו שלו, דודתו, אחיו והוריו, שלוקחים חלק בגורל שנקבע לו ומשקפים לו את האפשרויות וההזדמנויות שהחיים מציעים.
הספר סובב סביב תעשיית הבשמים המקומית, הוא מלא בתיאורים היסטוריים, צבעוניים, מענגים ומלאי חיים, של ריחות וצבעים שמאפיינים את מרוקו הצרפתית של אמצע המאה ה-20.
מוטי תורגמן , בן להורים שעלו ממרוקו הצרפתית. נשוי ואב לשלושה, גר במשגב. עובד סוציאלי ופסיכותרפיסט המטפל בילדים ובהוריהם. "עזובי" הוא ספר הביכורים שלו.